| |
Here's what the critics have to say about Thailand Fever, unedited and uncensored:
Stickman of Stickman's Guide to Bangkok
Stickman, the author of the infamous, unbelievably thorough Stickman's Guide to Bangkok,
reviewed Thailand Fever in January 2005:
| |
http://stickmanbangkok.com/book.html
Thailand Fever by Vitida Vasant and Chris Pirazzi
Written by an American man and a Thai woman, this book describes
itself as a unique guide to Thai - Farang relationships, and indeed it
is. Given the high numbers of Westerner / Thai couples, it is somewhat
surprising that someone hasn't come out with such a title before now.
Thailand Fever has been very thoughtfully designed and the entire book
is printed in both English and Thai. English text is found on one page
and on the facing page the same thing has been translated into Thai
meaning that it has been produced for both of you to read. Throughout
the book, it is very clearly noted who wrote each section, be it the
him or her.
All of the major problems that plague such relationships are covered,
from cultural differences, to family, to money and even to the girl’s
background, that is, if she was an employee of the naughty nightlife,
or otherwise. I was very impressed with the advice given and it
answers many of the age old questions that have frustrated those of us
in such relationships.
One of the problems in so many Thai / Western relationships is that
the Western guy has a much greater understanding of the woman’s
culture and what makes her tick, than she does of ours. A
generalisation of course, but the fact that a number of the Thai women
involved in relationship with a Westerner come from a modest
background, educationally speaking, they are not always aware of what
is going on. Guys have the luxury of a zillion websites with info on
the subject as well as other books which while somewhat different from
this one, have touched on various aspects of Thai culture. With this
in mind, I think a lot of the advice in the book will really open her
eyes as well as hers. Whether either of you choose to act on the
excellent advice in this book or not is obviously up to you, but I'd
suggest that those who do will give themselves a much better chance of
having a successful relationship.
What I liked: A very easy read and I read it cover to cover in a
couple of hours. The writing style is light and frankly, fun. The
authors have not tried to take themselves too seriously and the tone
is light which I feel works really well in a book that is addressing
such an issue. All of the important stuff has been very well
covered.
What I didn’t like: It's a little on the short side given that each
partner will effectively read half of it. While background is given on
the various differences between Westerners and Thais, I thought that
perhaps a bit more advice could have been given on how to work through
some of the common problems. The problems are highlighted, but in many
cases it is left up to the individual couples to resolve them
themselves. I can see why they chose to do it like that, but I think
in some instances, a few more tangible pieces of advice would not have
gone amiss. Still, this is a very minor criticism and where advice is
given it is sensible.
Overall: This book really is very highly recommended. If ever there
was a book that unlocked a lot of the mystery that each partner feels
in a Thai–Farang relationship, then this is it. I would go as
far to say that for anyone who has not lived in Thailand but is
considering a long term relationship with a Thai woman, then this is a
MUST READ. And even for people who are living in, or who have lived in
Thailand, this is highly recommended indeed.
|
|
The Nation and The Phuket Gazette
Renowned author James Eckardt reviewed Thailand
Fever in The Nation and The Phuket
Gazette.
First here is the Phuket Gazette Review:
| |
Phuket Gazette Book Reviews, May 14-20, 2005
Solid Advice for New Couples
This is a dandy idea. Why didn't anyone think of it before? "Good
Medicine for Thailand Fever," also released under the truncated title
"Thailand Fever," (Paiboon Poomsan Publishing, Bangkok, 2004, 258pp),
and subtitled "A Road Map for Thai-Western Relationships," is a
bilingual marital guide for people who really need it: farang men and
Thai women embarking on a romance with all the hellacious cultural
misunderstandings that will arise.
The authors are Chris Pirazzi and Vitida Vasant. K. Vitida is
certainly highly qualified to give advice. She holds a BA from
Chulalongkorn and an MSc in Cultural Anthropology from the University
of Pennsylvania. She moved to California in 1981 and frequently
returns to Thailand.
She married and divorced a farang, is raising a daughter, and is
engaged to marry another American. Chris Pirazzi's qualifications are
more dubious: he has been travelling in Thailand since 1999. Still, he
holds up his end of the conversation reasonably well.
The even-numbered pages are written in English, the odd in Thai. If
the male symbol is written before a section, that means Pirazzi is
talking; if the female, Vitida; if both, both. Their advice, in the
main, is eminently practical.
Which means I agree with them. If I can put my own oar in, I'm married
to a Thai. My wife and I used to joke that we were married longer than
World War II, but now it's pushing the Thirty Years War.
What do young married couples first fight about?
Money. The Thai wife's attitude toward domestic finance can be summed
up in one sentence: "What's your money is my money and what's my money
is my money." The corollary to this is: "Just shut up and give her the
money."
From time immemorial Thai women have been handling the family
finances. When the military ruled in Thailand, their wives ran the
economy. A recent survey indicated that Thai women, in terms of
education and employment, are the most liberated in the Asia Pacific
region.
Thus it bodes well for a farang to tread carefully around the issue of
money. The authors address this in an astute discussion of nam jai
("water heart," or generosity) as opposed to its all-too-familiar
complement kee nieow ("sticky shit," or stingy).
"The value of generosity is so strong that it outweighs the values of
privacy, independence and fairness," writes Pirazzi.
The prospective husband is expected to be generous to his spouse and
her family. "You love your husband more than your family" is a Thai
curse. On the other hand, the family will stick with you through thick
and thin. And your children, unlike hard-hearted farang kids, will
never toss you into a nursing home but rather appoint you guardian of
the grandchildren. Marrying into a highly interdependent Thai family
and raising kids is way different from how farang do it.
"It all comes down to understanding your partner's culture," the
authors write. "Never forget that you and your partner grew up in
cultures that developed separately over thousands of years. To have a
happy relationship, you must understand that your partner does not
share some of the basic beliefs and values you have taken for granted
your whole life. You must be open-minded in ways you've probably never
considered. In this book, we will make you aware of these surprising
differences."
In her advice to Thai women, K. Vitida addressed such Western values
as independence, privacy, fairness, equality, openness and ways of
handling conflict.
"Believe it or not, to the Westerner an argument can be a source of
sanuk (fun)," she writes. "Friends and co-workers can be yelling at
each other one minute and laughing about it over lunch a minute later,
celebrating what a great argument they had! You will need to get used
to this if you live in your boyfriend's country. You might even come
to enjoy it yourself...Getting to the truth is very important to
Westerners—more important than saving face."
My own southern Thai wife has never been a slouch in the argument
department, but I suppose K. Vitida is talking about the ideal Bangkok
woman.
In sum, if you know a Thai-farang couple about to get married, give
them this book. If you're already married, read it yourself.
|
|
and the very similar review in The Nation:
| |
The Nation, Sunday April 10th Sunday Style Section
Sage Advice for New Couples
A bilingual marital guide helps Western men and Thai women understand
each other This is a dandy idea. Why didn’t anyone think of it before?
["Thailand Fever"], subtitled "A Road Map for Thai-Western
Relationships", is a bilingual marital guide for people who really
need it: farang men and Thai women embarking on a romance with all the
hellacious cultural misunderstandings that will arise between them.
The authors are Chris Pirazzi and Vitida Vasant. Vitida is eminently
qualified to give advice. She holds a BA from Chulalongkorn and a MS
in cultural anthropology from the University of Pennsylvania. She
moved to California in 1981 and frequently returns to Thailand. She
married and divorced an American, is raising a daughter, and is
engaged to marry another American. Chris Pirazzi’s qualifications are
more dubious: he has been travelling in Thailand since 1999. So what?
Still, he holds up his end of the conversation reasonably well.
The even-numbered pages are written in English, the odd in Thai. If
the male symbol is written before a section, that means Pirazzi is
talking; if the female, Vitida; if both, both. Their advice, in the
main, is eminently practical.
Which means I agree with them. If I can put my own oar in, I’m married
to a Thai. My wife and I used to joke that we were married longer than
World War II, but now it’s pushing the Thirty Years War.
What do married couples fight about?
Money. The Thai wife’s attitude toward domestic finance can be summed
up in one sentence: "What’s your money is my money and what’s my money
is my money." The corollary to this is: "Just shut up and give her the
money."
From time immemorial Thai women have been handling the family
finances. When the military ruled in Thailand, their wives ran the
economy. A recent survey indicated that Thai women, in terms of
education and employment, are the most liberated in the Asia Pacific
region.
Thus it bodes well for a farang to tread carefully about the issue of
money. The authors address this in an astute discussion of nam jai
("water heart" or generosity) as opposed to kee niaow ("sticky shit"
or stingy).
"The value of generosity is so strong that it outweighs the values of
privacy, independence and fairness," writes Pirazzi.
The prospective husband is expected to be generous to his spouse and
her family. "You love your husband more than your family" is a Thai
curse. On the other hand, the family will stick with you through thick
and thin. And your children, unlike hard-hearted farang kids, will
never dump you into a nursing home but rather appoint you guardian of
the grandchildren. Marrying into a highly interdependent Thai family
and raising kids is way different from how farang do it.
"It all comes down to understanding your partner’s culture," the
authors write.
"Never forget that you and your partner grew up in cultures that
developed separately over thousands of years. To have a happy
relationship, you must understand that your partner does not share
some of the basic beliefs and values you have taken for granted your
whole life. You must be open-minded in ways you’ve probably never
considered. In this book, we will make you aware of these surprising
differences."
In her advice to Thai woman, Vitida addresses such Western values as
independence, privacy, fairness, equality, openness and ways of
handling conflict.
"Believe it or not, to the Westerner an argument can be a source of
sanuk [fun]," she writes. "Friends and co-workers can be yelling at
each other one minute and laughing about it over lunch a minute later,
celebrating what a great argument they had! You will need to get used
to this if you live in your boyfriend’s country. You might even come
to enjoy it yourself... Getting to the truth is very important to
Westerners—more important than saving face."
My own southern Thai wife has never been a slouch in the argument
department, but I suppose Vitida is talking about the ideal Bangkok
woman.
Vitida also gives solid advice on a pernicious but unforeseen factor
in a cross-cultural marriage: the Thai wife arrives in America and
hates it. She’s separated from family and friends. The supermarkets
are sterile. The suburbs are lonely.
"Even though the houses may be beautiful and there’s nature around,
the Thai newcomer will find herself asking: 'Where have all the people
gone?’"
Worst of all, your kids will grow up to become farang.
"If you raise your children in the West, they may look Thai, and you
may even teach them to wai their grandparents, but in reality they
will think, feel, and behave like Westerners. This is inevitable. You
must prepare your heart and adjust your expectations accordingly."
If you know a Thai-farang couple about to get married, give them this
book.
If you’re already married, read it yourself.
|
|
The Bangkok Post
The inimitable Bernard Trink, who wrote the Bangkok Post's nightlife
page for more than 40 years and who now lets his uncompromising
opinions be known at his Nite
Owl site, has graced us with a review of Thailand Fever in The Bangkok Post:
| |
Bangkok Post Real.Time section, Friday July 10th, 2005
Cupid's Counsel
Thailand Fever by Chris Pirazzi and Vitida Vasant
258 pp, 2004 Paiboon paperback
Available at Asia Books and leading book stores, 495 baht
Farangs—the origin of the definition in dispute—has come
to mean Caucasians, whether tourists or residents. Not openly
insulting like the Japanese term gaijin (barbarian), it carries the
pejorative of foreigner: not one of us, untrustworthy, dangerous, wary
of the locals.
Big and small, outside of movies, many have a gut and all smell. They
have no manners, raise their voices, everywhere they go they sound
like they own the place and look down on its people. They proposition
the women, paw the bar girls and think it's funny. Still, they are
nice to children (apart from paedophiles but they aren't the only ones
who are).
Farangs have money, so much of it, and they throw it around. What does
a local lass have to do to get some (all right, a lot) of it thrown
her way? Sex? Well, virtue has its price. Love? Love me, love my
family. Happiness? As long as he forks over money she will be or
pretend to be, but when he's broke, what's the point?
Chris Pirazzi a Yank, and Vitida a Thai living in the States, have
co-written Thailand Fever, do's and don'ts to farangs and Thais in the
Kingdom bitten by the love bug. They call it a road map, half of it in
English and half in Thai. Paraphrasing Kipling, the message is East is
East and West is West, but they'll meet if you read this book.
To be sure, there's much to be said for this road map. Its six
chapters pretty well cover the conceptions and misconceptions farangs
and Thais have about one another. Perhaps the most important lesson to
be learned is that he values his independence, she her
interdependence. No amount of compromise, give and take is going to
change that.
Accompanying him to his homeland may well be depressing. She'll find
that the money he flashed in her country was the savings from his;
that she's lonely without her family and friends (his family and
friends aren't the same thing at all); the snow was fun at first, but
it gets awfully cold in winter; communication breaks down when they
use the same words with different meanings.
Thailand Fever is for Thai women and farang tourists. Farang
residents, particularly Old Thailand Hands who have dwelt here 20
years or more, will dispute the authors' contention that farang
husbands are loud while Thai wives are quiet. More than a few Thai
wives have motor mouths, complain incessantly and aren't above using
expletives.
Pirazzi and Vasant have bought into the bar girl stereotype that they
entered the nitery entertainment field to help their mother. Far more
are on the game because it pays better than factory or supermarket
jobs with little effort. As to how they spend their earnings, gambling
(card-play-ing, the underground lottery) comes first, then gold. Poor
mum!
Read Thailand Fever by all means. You won't lose face.
|
|
Chiang Mai City Life
A popular monthly Chiang Mai expat magazine reviewed Thailand Fever in their June 2005 issue:
| |
http://www.chiangmainews.com/ecmn/2005/june05/Ofbooks_46.php
Thailand Fever: A Road Map for Thai-Western Relationships
By Chris Pirazzi and Vitida Vasant, reviewed by Col. Tom Parker
Paiboon Poomsan Publishing
251 Pages
Suriwong Book Center
They say never judge a book by its cover but one look at this garish
publication had me moaning deep inside at the gloomy prospect of
reading yet another story of how a hapless middle-aged Englishman fell
prey to a cute Surin farm girl and her sick buffalo stories. However,
once inside Thailand Fever's misleading cover, I fell prey to a
uniquely revealing voyage into a world of mixed-race relationships and
their accompanying hazards.
Authors Chris Pirazzi and Vitida Vasant have extensively researched
the common pitfalls of a Thai/Western relationship and they introduce
the cultural differences that can lead to these pitfalls. In a clear,
easily digestible format authors Pirazzi and Vasant describe Thai and
Western values, problems regarding sex, visiting the parents and the
misunderstandings surrounding money and support. They also deftly
introduce the misconceptions many people have about living in Thailand
or in the West. The book is written in both English and Thai, with the
Thai appearing on the adjacent page.
I must confess to approaching the book in a slightly arrogant way,
having been in a mixed relationship for some time, but it did
demonstrate some interesting points of contention between my partner
and I and in particular helped her to understand some of the values
inherent in my personality that motivates my 'strange' and 'unusual'
behaviour. Thailand Fever is, however, disappointingly short,
especially when considering its subject matter. Despite this its
attempt to cover a vast and multifarious phenomenon is admirable and
fills a gap in an area of society that deserves more serious and
protracted research. (see Citylife's
cover article on Mixed Marriage in the March 2005 edition for more
details)
|
|
All About Thailand
This review comes from the "All About Thailand" board at Paknam Web
(thailandguidebook.com):
| |
Link to original review and forum discussion
Posted by group member named SiamJai.
Thailand Fever: A Road Map for Thai-Western Relationships
I just read the book today. It only takes about an hour to read the
whole thing, cover to cover, mainly because half of it is Thai, and it
says the same thing. It also helps if you are familiar with most of
the topics already.
When I first saw the picture of the Thai girl on the cover, along with
the title Thai Fever, I immediately thought "Oh no, yet another fic
book on the beaten theme of
'gullible-Farang-jerk-meets-innocent-bargirl'. But, as the saying goes
"don't judge the book by its cover," so I read further, and boy, I'm
glad I did!
Essentially, the purpose of the book is to bridge the huge gap between
Western and Thai ways of life - but only in the scope of Farang
man-Thai woman relationships. The authors quickly acknowledge this
limitation, with the appropriate disclaimer that readers who expect a
treatise on general Thai culture, or a guide to Farang-Thai
interaction at the workplace, should look elsewhere. One point for
honesty!
Before they dwell into the topics, the authors also define what they
mean by "Western" and "Thai". They came up with an oversimplified
definition (they lump all whites, African Americans men and women
etc. together, based on social norms. However, Italian family values
greatly differ from American ones, for instance), but again, they
acknowledge the limitation and give good reasons. (Read the book to
find out what those are.) Rather than striving for political
correctness, they came up with something practical that works for the
intended purpose. One point for practicality.
Another plus about the book is its down-to-earth, informal tone. The
authors maintain the feeling as if they were sitting with you in the
living room, chatting. This makes any awkward topic much more
manageable, not to mention that it is actually fun to read! More about
this later.
So far, nothing new under the sun. I've read books that deal with the
hardships of Thai-Farang relationships and they went more or less the
same route. What make this book stand out from the crowd are its
unique innovations that are not just there for the sake of being
different, but really do help. In fact, I wonder why previous authors
did not think of them sooner.
Previously I mentioned the conversational tone of the book. This is
further enhanced when the two authors make a clear distinction about
whom they are addressing the moment - just like a real
conversation. Chris, the Farang expat living in Thailand, talks to us,
the Farang men. He explains why Thais think and behave as they do, and
gives advices how to manage possible problems. Meanwhile Vitida, the
Thai woman, a university graduate and successful businessperson in the
US, pulls Thai female readers over, and talks with them in a
"sister-to-sister" manner. She tells them why their Western hubby
occasionally behaves strangely, what irritates him about Thai ways,
and what she can do to help him fit in more. And then there are
occasions when both authors talk to the couple. They use the
international signs for male and female at the beginning of each
paragraph to let readers know who's talking to whom.
This system has many advantages. First of all, it breaks down part of
the communication barrier that is inherent when communication is done
through books. It also generates trust in the readers. Many men would
be uncomfortable accepting advice to their private lives from a Thai
woman, and conversely, Thai women would take the advice of a Farang
man with a huge grain of salt. Furthermore, both authors are in the
position of understanding the values of the other culture, while at
the same time know how to convey those ideas to their own folks
effectively.
Another advantage of the book is its bilingual structure. Unlike other
bilingual books, the translation is not after each chapter, but
page-by-page. The left page is written in English; the right page is
written in Thai. While the authors could easily set it up in a way
that Khun Vitida advises the female readers in Thai, and Chris advises
the male readers in English, the current way is much better. Both
authors' words are translated to both languages. This creates an
atmosphere of trust and honesty, and allows a unique insight into the
other side's point of view. In a sense, it serves as a mirror of
yourself - through the filter of another culture. While this may have
been an unintended side effect, I found this aspect of the book the
most useful.
The actual content of the book holds few surprises. In the first few
chapters the authors establish the basics of each culture. They stress
important Western ideas that may seem strange in Thai context, and
emphasize Thai values that are essential to maintain the fabric of
Thai society, yet seem strange from the Western mindset. They address
independence, privacy, fairness, equality, openness and what they mean
to the Western man. They explain nam jai, samnuk bun kun, kwamm
gatdanyuu, and deu-gniap and why these values are
integral to Thai life.
In the later chapters, they take these explanations and apply them to
different aspects of Thai-Western romantic relationships such as
courting, dating, meeting the parents, engagement, marriage, sex,
living with the family etc. They expose potential pitfalls and offer
practical ways of dealing with them.
Overall, I found the book useful and entertaining - perhaps the best
in its category. It is a practical, honest approach to the problems of
intercultural relationships, with a set of unique and innovative ideas
that set a new standard in the genre.
Who is the intended audience? The book mostly benefits Thai-Western
couples (Thai female and western male to be specific). However,
learners of Thai culture may also find it as a useful reference
source. Even if you are a Westerner who doesn't have the intention of
getting romantically involved with Thais (rare breed, welcome! ^_^ ),
this book may serve as a handbook for interpreting the behavior of
Thais towards you, and their expectations about you. The advices found
therein may help you to get along with Thais better. Last, but not
least, if you ever played with the idea of a cross-cultural marriage,
this book serves as a good reality check. "This is what awaits you,
this is what you need to give - are you ready for it?" (I'm not.)
Nothing is perfect. This book has its faults too. Well, from my point
of view, anyway. It makes me feel uneasy how they address some of
Thailand's problems - rather insensitively, IMO. They openly admit
that the book was, at least partly, designed to help bargirls and
their lousy clientele, as well as the losers who just come here to
find a wife. Rather than denouncing this vice of Thailand, they seem
to actively promote it. There are specific sections on how to get it
on with bargirls, and, if it gets serious, how to get around the
problem of introducing them to the family. Here is what the authors
say about the intended Western audience:
Is one of these you?
- You came to Thailand to travel or work, but to your surprise
you’ve found love—you’re feeling wonderful, but a bit confused
and overwhelmed, as the Thai world swirls around you. Everything seems
almost too good to be true.
- You’ve had trouble finding lasting relationships at home. Maybe
you are shy, or divorced, or older, or you think you are
fat—doesn’t matter. For whatever reason, it seems like Thailand
is a great place to find your soul mate. Perhaps you’ve heard that
"the Thai women over there know how to treat a man," or that "looks
don’t count there like they do back home."
- You came to Thailand to hang out with bar girls for a few weeks,
but suddenly you find that you are both considering a longer-term
connection.
I find it repulsive that the authors cater to those in the last two
categories. Their message seems to be "Come here, you can do it -
there may be problems, but we show you how you can get around them and
have a good time". This is the last thing Thailand needs more of -
social inept losers and sex-tourist jerks. The authors do a big
disservice to Thailand and to the normal Farang expats by promoting
such activities over here. We have enough problems putting up with our
bad reputation as it is already. But I understand the
motives. Increasing the target audience will undoubtedly increase the
profit.
At the end, despite its flaw, it is still a great book. If you think
about marriage, get this book. If you want to understand the Thai
paradigm better, get it. If you are married already, and want to
understand your spouse better, get it. If you are a sex-tourist or an
antisocial freak, get lost.
|
|
ThailandConnect Magazine
This review comes from the June 2005 issue of ThailandConnect
magazine:
| |
Ed note [from ThailandConnect editors]: We’ve been hearing a growing
number of positive comments regarding the unfortutunately titled book
"Thailand Fever." Authors Chris Pirazzi and Khun Vitida Vasant seem to
have produced a noteworthy volume of cross-cultural differences and
possible solutions to bridge the gap. Covering the staples of Sex,
Money, Family, Face and more, from BOTH perspectives. The best part of
all is the DUAL language presentation (English on the left page,
repeated in Thai on the right page) which allows for ease of
communication between both readers at the same time. So, if you or
your partner are having misunderstandings regarding money, love,
culture or general relationship issues, this may be a must read for
you both. Expat "EasyB" swears this book has greatly enhanced his
cross cultural relationship and kindly provided us with the following
review:
Thailand Fever Review—courtesy of EasyB
Somewhere between the thrill and tragedy of the Farang–Thai
relationship lies the improbable middle ground of reality; the
mundane, hard work of surviving for the long haul. That’s where
Thailand Fever by Chris Pirazzi and Vitida Vasant comes in. The ill
chosen title might lead one to suspect another exploitation of the
dark underbelly of Thailand’s dating scene but nothing could be
further from the truth. Thailand Fever is actually a down to earth
practical guide to Farang–Thai relationships that seeks to
enlighten the couple through a shared understanding their respective
cultures.
Marshall McLuhan said "We don’t know who discovered water but we know
it wasn’t a fish." And so it is with our basic values such as the
Western drive for independence and individualism as contrasted to the
Thai desire for interdependence and social structure. Or the Farang
man striving through critical argument for the singular truth of any
matter where as his Thai girlfriend hopes if they can both save face
by letting the matter be.
Thailand Fever didn’t make me more Thai or my girlfriend more
Western. The magic of our cross-cultural relationship is still very
much alive but now there’s a shared map for this uncharted land. While
a book such as this must by necessity speak in generalizations
Thailand Fever manages to do so without being condescending or overly
simplistic. Laid-out with English and Thai on opposing pages it
encourages a shared experience. Step by step you walk through the
bigger cultural values and ultimately to the nitty-gritty of money,
marriage and in-laws. As my girlfriend said, "now I know that we are
different; you are Farang and I am Thai, I understand you better." It
seems so obvious now.
Thailand Fever isn’t a panacea but it’s a very helpful, informative
and well-written primer for the Farang–Thai relationship and I can’t
imagine one that wouldn’t benefit from a shared reading.
|
|
Josh Sager's Learning Thai Blog
This June 2009 review comes from Josh Sager's Learning
Thai blog:
| |
When I first starting dating my wife, Su, I was obviously very
interested in learning more about her culture. I purchased a few books
on Thailand, Thai culture, and, of course, the Thai language. I came
across Thailand Fever on Amazon.com, and quite frankly my first
thought was that this book was a how-to guide for Western guys to pick
up prostitutes and bar girls. It wasn’t until two friends—both
married to Thai women—strongly recommended this book to me that I
decided to give it a shot. I’m very happy to say that I couldn’t have
been more wrong about this book; Chris Pirazzi and Vitida Vasant have
written the definitive book on Western-Thai relationships.
Thailand Fever is written from two perspectives—the Western male
and the Thai female. Each section of the book is written from both of
these perspectives, giving very unique and complete insight into how
each culture views a variety of subjects on relationships, family, and
sociological points. It is highly recommended by the authors (and I
recommend it as well) that you read both sections regardless of which
perspective you are coming from. The authors also acknowledge that
there are cases where the relationship involves a Western female and
Thai male, but since the opposite is usually the norm and they had to
pick one, they chose Western male and Thai female.
The book is written in both Engilsh and Thai, following a left-page
English/right-page Thai format. This makes it very easy for both
parties to read, and, quite frankly, pretty much removes any excuses
either one of you might have for why you don’t want to read it.
The content of the book goes way beyond just the personal interactions
between partners, although that certainly is a large and important
part of the book. The book delves heavily into the differences of
Western (particuarly American) and Thai culture, and does a very good
job of accurately explaining how each culture thinks and why they do
things that seem so completely unnatural and bizzarre to the other
person. I can tell you from the American/Western prespective,
everything they said is absolutely, 100% true. After reading the
book—which I should also add is very easy and fun to
read—I told Su how much I loved the book and that I would really
like for her to read it. She did, and afterwards said that everything
written from the Thai perspective was also absolutely, 100%
true. (Kudos to Chris and kun Vitida for doing such an excellent job
in this area.)
Of particular interest to me were the sections on “face” and
family. If I may get a bit personal here (it’s my blog, after all) I
have been dealing with anger issues for most of my adult life. After
reading that Thai culture views outward expressions of anger as a sign
of weakness, I have started to make an effort to change that aspect of
my personality. I certainly want to be a good husband to my wife, and
I found it interesting that a book I originally bought to try and
understand my wife’s culture better has helped me to understand myself
better. Go figure…
This book is so good, in fact, that Su and I thought my mom should
read it. She did, and also really enjoyed it and said it helped her to
better understand a lot about Su’s culture. Su and I are considering
getting a copy to give to her parents, as we think they could
definitely benefit in learning more about their son-in-law’s wacky
American ways.
I would like to address the prostitute/bar girl angle that orginally
turned me off to reading the book. I will say that yes, there is a
fair amount of information about relationships between Western men and
Thai girls that earn a living as prostitutes and/or as bar
girls. Perhaps it’s most important to say that this book is NOT a
how-to guide on what you need to do to “get laid” in Thailand. If
you’re looking for that information, thankfully you will not find it
here. What Thailand Fever does do is offer insight into what to do
when you are already in those relationships. I’m talking about how to
broach the subject with each other’s families, some of the possible
reasons why the Thai female may have gotten into those professions,
etc.
In closing, if you are serious about getting true insight into the
differences between Western and Thai cultures, and you have a serious
desire to make your relationship work, this should be the first book
you read. Kudos to Chris and kun Vitida for writing a truly special
book. You can purchase this book from Amazon.com and Paiboon
Publishing’s website.
|
|
Orient Expat
This 2011 review comes from orientexpat.com:
| |
I never do book reviews. I tell you this to give you an idea of how
unusual it is for me to recommend a book on this
website... i.e. never, that is until now...
Even though I'd already been in Thailand for many years, I didn't pick
up a copy of Thailand Fever until 2008. Reading this book will give
you invaluable insight and tools for the demanding cross cultural
divide of a Thai-Farang marriage or relationship.
It is also completely translated into Thai, and both languages are on
all pages, making it very easy for you and your Thai partner to read
together. The Thai language part is written and worded entirely from
the Thai person's perspective, giving them superb, succinct and solid
gold insight into the western mindset (never forget that cross
cultural understanding must always be a two way street). This page is
not intended to be an in depth review, moreover, an enthusiastic and
glowing recommendation...
Key sections include:
The Westerner's need for privacy and independence vs Thai family life
Living with the parents
Trust
Attitudes towards money
The dowry, or 'Sin Sodt'
Face
... and of course, Thai and Western attitudes towards sex and intimacy
Thailand Fever is NOT and instruction manual for your marriage... but
it is an essential tool for husband and wife to understand their
respective cultures and needs. It is also useful for other family
members to read, so that they can also better understand and act on
the cultural differences...
Not only does it tell you what is different, it explains in detail,
just WHY things are different, and in a style of language everyone can
understand... it is written to be fun, easy going, easy to read, and
is non-judgemental. It provided me and my Thai wife with vital
information for our marriage, and proved to be worth every Baht we
spent on it.
Thailand Fever is also available in German and Dutch? As the authors
themselves state, this book will save you pain and money. Read
it... Even though I think it gets a few things wrong, this book is a
top Orient Expat recommendation... and like I said, I never recommend
books.
|
|
Penfold's South East Asian Odyssey
This July 2010 review comes from the blog Penfold's South East Asian Odyssey:
| |
When I first picked up this book with it's unusual title and garish
yellow cover, I must admit that I was intrigued and as soon as I'd
read the first few pages, I was hooked.
A lot of books which deal wth the topic of Thai-Western relationships,
are written by Westerners, for Westerners and tend to be full of
hubris and pathos, focusing on how gullible farangs lose their hearts
and life savings to devious bar girls.
"Good Medicine for Thailand Fever" is a refreshing change from this
staid format and far from being a skewed, one-dimensional and
one-sided portrait of Thai-Western relationships, the book is
bilingual guide, dealing with all aspects of cross-cultural
relationships and offering advice and help to both parties.
Written by an Amercian man, Chris Pirazzi and a Thai lady Vitida
Vasant, the book describes itself as "a road map for Thai-Western
relationships". It is thoughtfully designed and laid out, being
printed both in English and Thai, with the English sections found on
the even-numbered pages and the Thai sections found directly opposite,
on the odd-numbered pages. It is also made abundantly clear who is
narrating the chapters, whether it's Chris, Vitida or the both of
them.
The topics that are covered are varied and include many common issues
faced by Thai-Western couples such as sex, money, meeting the parents,
the dowry, independence and saving face.
The book attempts to break down the cultural and social boundaries
that exisit and to challenge the pre-conceptions and misconceptions
among both foreigners and Thais. It is written in a very light-hearted
and informal style which is particularly helpful when broaching
sensitive topics. Although, with such a familiar writting style, I
don't think it will win the Nobel Prize for Literature any time soon.
One criticism that has been levelled at the book, is that it fails to
offer much practical problem solving advice. However, I would like to
offer a rebuttal, by saying that the book is merely a guide,
highlighting the potential stumbling blocks and encouraging you to
develop a better understanding of each others values and culture. It
is up to you to find your own solutions to your own relationship
problems, as although most Thai-Farang couples will face similar
difficulties, every relationship is different and there is
no "one-size-fits-all" solution.
Overall, I think that "Good Medicine for Thailand Fever" is an
excellent read and an invaluable tool for anyone who is considering a
relationship with, or, already in a relationship with a Thai
person. The book has even been translated into German and Dutch.
|
|
Thailand, Land of Smiles
This May 2009 review comes from Talen's Thailand,
Land of Smiles blog:
| |
Many men go to Thailand every year, meet a Thai lady and fall in love
and get Thailand Fever. Sounds easy enough because love conquers all
right? Well, there can be a lot more to it when you are talking about
cross cultural relationships. Different religions, values and
priorities can be major stumbling blocks when it come to such a
relationship and Thailand Fever does a pretty good job of helping you
to start understanding where your Thai girl is coming from and vice
versa.
Thailand fever was written by two authors, Vitida Vasant and Chris
Pirazzi, a Thai woman and an American man who know all too well the
hurdles and obstacles a cross cultural relationship presents.
Each page of Thailand Fever is written in both English and Thai so you
can read one side and the opposite is translated into Thai for your
lady to read.
Thailand Fever covers all the major problems such a relationship will
face from cultural differences and family to money and marriage. A lot
of foreign men think they know a lot about the Thai culture and in
some cases they do but they overlook the intricacies and how they
relate to them and their new Thai love. As well many Thai women don’t
understand the culture that these men are coming from and often
misinterpret what he says or means. Not only do the authors tackle
frustrating subjects in the book but they also add in their invaluable
advice to give you a leg up.
It all comes down to understanding your partner’s culture,” say the authors. “Never forget that you and your partner grew up in cultures that developed separately over thousands of years. To have a happy relationship, you must understand that your partner does not share some of the basic beliefs and values you have taken for granted your whole life. You must be open-minded in ways you’ve probably never considered. In this book, we will make you aware of these surprising differences.
Although the book is a little light all the important areas get
covered enough that your lady will understand better where you are
coming from and you will understand better what makes her tick and how
to handle the family. While advice is offered for certain situations
by the authors there are many instances where you and your lady will
have to go it alone and work your way through the problem but the book
can help immensely.
Overall you won’t find a better book than Thailand Fever to help you
both start to understand and explore your cultures together.If you’d
like to try it before you buy it you can read the first 35 pages
online at Thailand Fever Preview.
And if you are looking for some good Thai fiction you might want to
check out Private Dancer as well.
|
|
Travel at Thailand
This March, 2010 review comes from the Travel at Thailand blog:
| |
So—right up front—this book is NOT a sleazy man’s guide to
picking up hot Thai chicks. (Who the heck approved that title and
cover design?!?) Despite the cheesy first impression, this is actually
an intelligent and well-thought-out book, written for anyone
interacting extensively across the Thai-farang cultural divide (farang
being the Thai word for white-skinned Westerners, FYI.)
The interesting thing is, the book is ostensibly about *romantic*
relationships across the cultural divide, but it worked really well a
resource to understand Thai culture overall. (I’m not in any romantic
relationship, and I felt it was well worth the money!) This book was
strongly recommended to me by another Westerner, and I’m so grateful
for the good tip that I’m passing it along here (I don’t usually
review books at all!)
I had interacted with the (lovely) people of Thailand fairly
extensively before reading this book. And I can say two things: First,
the authors earned a lot of credibility with me up
front—everything they said about what Thai people on the whole
are like, matched up with my experience. Secondly, (and this is the
real payoff) this book points out many subtle little ways in which I
had been slightly off the mark in how I interacted with Thai people.
I feel like someone finally told me the rules by which I can *really*
express politeness and gratitude toward the Thai people that have been
always been so gracious and welcoming to me! Strongly recommend this
book to anyone before setting foot in Thailand.
|
|
|
|